۱۳۸۹ اردیبهشت ۴, شنبه

پاریس رسما به جای مامان من رو ننه خطاب می کنه و اینقدر این کلمه رو شیرین بیان می کنه که دلم نمی یاد بهش کلمه مامان رو یاد بدم انگار خودم هم یه جورایی ارتباط بیشتری با این کلمه برقرار کرده ام و بیشتر به دلم می شینه البته قبلا هم گفته ام که این از شاهکارهای باباش هست و حالا باباش تصمیم گرفته که به بچه مامان رو یاد بده و مرتب من رو بهش نشون میده و میگه مامان اما پاریس کاری به این کارا نداره و مرتب هی ننه ننه میکنه.
پاریس تازه گی ها خیلی علاقه به دیدن یکی از برنامه های کودک پیدا کرده این برنامه که اسمش باغ رویایی هست یه کارتون ساخت انگلیسه که به نروژی هم ترجمه شده و مخصوص خردسالانه و توی اون یه سری موجودات فانتزی تو مایه های همون زی گلوی خودمون بازی می کنن که خوشبختانه ما این برنامه رو توی اینترنت پیدا کردیم و براش روزی چند بار می زاریم و به غیر از این برنامه حاضر نیست هیچه برنامه دیگه ای رو نگاه کنه .
یه چیز جالب دیگه ای پاریس از باباش یاد گرفته ارتباط کلمه آهان بخور و حقته هست من و بابای پاریس از این سه تا کلمه برای شوخی استفاده می کنیم و پاریس هم این شوخی رو یاد گرفته و جالبتر اینکه سر جای خودش به موقع استفاه می کنه ومن و باباش رو به خنده می اندازه .

۱ نظر:

حوریثا گفت...

امان از طبع طوطی گونه این فرشته ها!میشه بعدا انشالله ازش بخواین یه انشا بنویسه درباره اینکه ننه بهتر است یا مامان!